John Tavernier : Ave Dei Patris filia -Wees gegroet, zeer nobele dochter van God de Vader…….

De tekst van dit motet is lang maar rijk en passend bij de verheven zuiverheid en schoonheid van de Heilige Maagd en Theotokos. De compositie van Taverner ( John Taverner Engels componist 1490-1545) , vooral zoals hier uitgevoerd door het koor van Christ Church, Oxford, is oogverblindend in zijn delicatesse, majesteit en diepgang – steeds meer naarmate het stuk vordert.

Oorspronkelijke latijnse tekst : (Nederlandse vertaling hieronder)

Ave Dei patris filia nobilissima,
Dei filii mater dignissima,
Dei Spiritus sponsa venustissima,
Dei unius et trini ancilla subiectissima.
Ave summae aeternitatis filia clementissima,
summae veritatis mater piissima,
summae bonitatis sponsa benignissima,
summae trinitatis ancillia mitissima.
Ave aeternae caritatis desideratissima filia,
aeternae sapientiae mater freesima,
aeternae spirationis sponsa sacratissima,
aeternae maiestatis ancilla sincerissima.
Ave Jesu tui filii dulcis filia,
Christi Dei tui mater alma,
sponsa sine ulla macula,
deitatis ancilla sessioni proxima.
Ave Domini filia singulariter generosa,
Domini mater singulariter gloriosa,
Domini sponsa singulariter speciosa,
Domini ancilla singulariter obsequiosa.
Ave plena gratia solis regina,
misericordiae mater, meritis praeclara,
mundi domina, a patriarchis praesignata,
imperatrix inferni, a profetis praeconizata.
Ave virgo facta
ut sol praeelecta,
mater intacta,
sicut luna perpulcra,
salve parens inclita,
enixa puerpera,
stella maris praefulgida,
felix caeli porta:
esto nobis via recta
ad aeterna gaudia,
ubi pax est et gloria.
O gloriosissima semper virgo Maria!
Amen.

Nederlandse vertaling :

Wees gegroet, zeer nobele dochter van God de Vader,
meest waardige moeder van de Zoon van God,
meest bevallige bruid van Gods Geest,
naaste dienaar van God één en drie.

Wees gegroet, meest barmhartige dochter van de hoogste Eeuwigheid,
meest gezegende moeder van de hoogste Waarheid,
meest goedaardige bruid van de hoogste Vriendelijkheid,
zachtmoedigste dienaar van de hoogste Drie-eenheid.

Wees gegroet, meest geliefde dochter van eeuwige naastenliefde,
meest dankbare moeder van eeuwige wijsheid,
meest heilige bruid van eeuwige inspiratie,
oprechte dienaar van eeuwige majesteit.

Wees gegroet, lieve dochter van uw Zoon, Jezus,
vrijgevige moeder van Christus, uw God,
bruid zonder de minste smet,
dienstmaagd van de komst van de Heer.

Wees gegroet, buitengewoon vrijgevige dochter van de Heer,
buitengewoon glorieuze moeder van de Heer,
buitengewoon mooie bruid van de Heer,
buitengewoon gehoorzame dienstmaagd van de Heer.

Wees gegroet, koningin van de zon, vol van genade,
moeder van genade, beroemd om uw verdiensten,
meesteres van de wereld, voorbestemd door de patriarchen,
keizerin van de hades, voorspeld door de profeten.

Wees gegroet, maagd gemaakt
zo uniek als de zon,
moeder smetteloos,
zo mooi als de maan,
gegroet, beroemde verwekker,
ijverige moeder,
prachtige ster van de zee,
gunstige poort van de hemel:
wees voor ons een recht pad
naar eeuwige vreugde,
waar vrede en glorie zijn.

O allerheerlijkste en altijd maagdelijke Maria!
Amen.

Auteur: Krisbiesbroeck

Christiaan Biesbroeck Licentiaat Theologie/filosofie

Plaats een reactie