Het ‘Onze Vader’ in het Aramees…

aboon dbashmayo
Our Father who art in heaven,

We hebben dit gebed geleerd, gezongen in het Aramees, van een Syrische bisschop in Jeruzalem. We hebben de video opgenomen in het huis van San Marco in de oude stad van Jeruzalem. We gebruiken het West-Syrische Aramese dialect, het dialect dat de Syriërs tegenwoordig in hun liturgie gebruiken.

Dit is de officiële transliteratie (je moet bedenken dat “ee” wordt uitgesproken als “i”, “oo” als “u”, “kh” als een “j”;
je zal het merken. Groeten:


aboon dbashmayo
Our Father who art in heaven,
nethkadash shmokh
Holy is Thy name.
tethe malkoothokh
Your Kingdom is coming,
nehwe tzebyonokh
Your will is being done
aykano dbashmayo
on earth as it is in heaven.
of bara‘o hab lan lahmo dsoonkonan
Give us bread for our needs day by day.
Yaumono. washbook lan hawbayn wa htohayn
Forgive us our offenses
aykano dof
as we have forgiven our offenders.
hnan shbaken lhayobin oolo ta‘lahn lnesjuno
Do not let us enter into temptation.
elo faso lann men beesho
Deliver us from evil.
Metool di lokhee malkoutho haylo teschebohto

eL a’olam a’olmeen Amin

Auteur: Krisbiesbroeck

Christiaan Biesbroeck Licentiaat Theologie/filosofie

Plaats een reactie